Rencontre post-mortem entre Jean-Michel Basquiat, Bernard-Marie Koltès et Chet Baker, anges indociles et perplexes.
1998 | (et 2004, nouvelle version) trio dramatique
Dans la version revue et corrigée, publiée aux Editions de Minuit, novembre/décembre 2004, Théâtre National de la Colline (Paris) et janvier 2005 au TNP (Villeurbanne). Mise en scène de l'auteur.
Premières représentations : Epinay 1999, mise en scène Moïse Touré.
Bernard Marie Koltès est né le 9 avril 1948 à Metz, dans une famille catholique pratiquante - son père est officier de carrière. Ce poète dramatique, que Patrice Chéreau qualifiait de “desesperado joyeux”, est mort du sida, à Paris, le 15 avril 1989, à l’âge de 40 ans.
Jean-Michel Basquiat est né le 22 décembre 1960 à Brooklyn, New York, d’une mère d’origine portoricaine et d’un père d’origine haïtienne, dans une famille de la middle-class américaine. Ce complice d’Andy Warhol, dont René Ricard écrivait à bon droit que “si Cy Twombly et Jean Dubuffet avaient eu un enfant et l’avaient abandonné pour le faire adopter, c’aurait été lui”, est mort le 12 août 1988, dans son loft, à New York, d’une overdose d’héroïne, à l’âge de 27 ans.
Chet Baker est né le 23 décembre 1929, à Yale, petite ville de fermiers de l’Oklahoma, deux mois presque jour pour jour après le krach boursier de Wall Street. Ce “prince de la délicatesse et de la fêlure”, qui sillonnait le monde sans foyer ni compte en banque, est retrouvé mort le vendredi 13 mai 1988, dans une petite rue d’Amsterdam, derrière le Prins Hendrik Hotel, tombé de la fenêtre de sa chambre, située au deuxième étage. Il était âgé de 59 ans.
J’ai toujours pensé que je n’écrivais qu’à défaut de peindre. J’ai engagé depuis plusieurs années un travail d’écriture en direction du jazz. Depuis bientôt vingt ans, j’écris pour le théâtre. Jean-Michel Basquiat, Bernard Marie Koltés et Chet Baker sont des voix familieres entre toutes. Ce poème dramatique, pensé comme un oratorio, est constitué des minutes de la rencontre immatérielle de ces trois anges, dont je fus le témoin unique.
Edition : Editions de Minuit,
71p, 11 euros
ISBN 2-7073-1613-X
Traductions : espagnol - Éditions "Astillero", Madrid, 2005.
FERNANDO GOMEZ GRANDE (esp.)
espagnol (castillan)
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
TROMPÉTAGE DE LA LANGUE (Théâtre National de la Colline)